Etude européenne sur l’apprentisage des langues

, par Elisa Gy

En 2001, le Conseil de l’Europe a recommandé la maîtrise minimale en langues étrangères et a proposé l’apprentissage de deux langues étrangères dès le plus jeune âge. Depuis, la diversité linguistique a été encouragée à travers l’Europe, que ce soit à l’école, à l’université, dans la formation adulte ou dans le monde professionnel.

L’enseignement à l’école :

 De plus en plus d’écoles primaires en Europe enseignent une langue étrangère, très souvent l’anglais. Cela s’explique par le fait, qu’au fur et à mesure des années, l’enseignement d’une langue étrangère est devenu obligatoire en Europe (exception faite de l’Irlande). Par contre, l’âge de début d’apprentissage est variable selon les pays.

L’étude montre que plus la première langue étrangère est enseignée tôt, et plus l’apprentissage d’une seconde langue vivante est fréquent.

 Dans le secondaire par contre, il n’y a pas eu de nette progression. 90% des élèves apprennent l’anglais et beaucoup ont l’opportunité d’en apprendre une seconde.

 Dans le supérieur, il s’agit souvent du français ou de l’allemand.

Les langues les plus enseignées sont l’anglais, le français, l’allemand, le russe et dans des chiffres moindres, l’espagnol.

La perception en tant qu’adulte :

 L’étude montre que si on considère les Européens entre 25 et 64 ans,

1/3 dit parler au moins deux langues étrangères,

1/3 dit n’en parler qu’une,

et 1/3 dit n’en parler aucune.

L’anglais est la langue que les Européens pensent le mieux maîtriser (exception faite du Russe pour l’Europe de l’est). Il y a donc une cohérence entre les langues enseignées à l’école et les langues les plus parlées.

 Les pays ayant une faible superficie (comme la Norvège, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande...) sont plus nombreux à parler au moins deux langues étrangères. Au contraire, les pays où la plus grande proportion d’habitants disant ne pas parler de langue étrangère sont la Hongrie, le Portugal, l’Espagne, la Bulgarie et la Grèce.

 Les pays maîtrisant le mieux l’allemand sont l’Allemagne, la Norvège, le Danemark et la Slovanie. Ceux maîtrisant le mieux le Russe se situent principalement en Europe de l’Est et chez les générations plus âgées.
Le français est le mieux maîtrisé au Royaume-Uni, en Italie et au Portugal. L’espagnol enfin, est principalement maîtrisé au Portugal et en France.

Les jeunes générations se disent plus à l’aise que leurs aînés en langues étrangères :

D’après l’enquête, un lien existe entre le niveau d’études et la maîtrise en langue étrangère ainsi qu’entre le niveau d’études et le nombre de langues étrangères étudiées.

Bilan :

L’étude met en avant un lien fort entre le fait d’être jeune, d’avoir un niveau d’études élevé et de maîtriser des langues étrangères.

Pour lire cette étude complète en ligne (en anglais) en format pdf :

http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_OFFPUB/KS-SF-10-049/EN/KS-SF-10-049-EN.PDF

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)